Taranto這種曲式現今非常受歡迎,這種曲式的發源地是在Almería礦區(la zona minera de Almería),更確切的說是在Garrucha和Cuevas de Almanzora。把源自這地帶的歌曲稱為礦坑之歌,Almería位於Andalucia自治區的東方,所以這些曲式也稱為cantes minero-levantinos:
Taranta / minera / cartagenera / fandango minero / levantica / murciana
當時的礦工就是哪裡有礦就往哪裡去,所以這些歌謠也在每個礦坑傳唱著。據說Pedro el Morato(1841~1910?)是這種曲式的創始者,而最為人知的是El Cojo de Málaga(1895~1937)的版本,也被視為後來歌手所傳唱的範本,而第一位錄製Taranto這種曲式的歌手是Manuel Torre。
下圖:Almería的位置
從Almería的官方網站記載,Pedro el Morato是一個吟遊詩人,也是一個吉他手跟Flamenco歌手。吟遊詩人存在在十九世紀的農村跟礦坑,但現在已不復見了。Morato會用吉他伴奏他的歌謠,他用推車販售蔬菜維生,在礦區傳唱當地歌謠,同時他也是將當地歌謠變成Flamenco曲式的重要推手,保留了當地傳統曲式,爾後Jerez歌手Antonio Chacon將這種經典的Almería傳統曲式Taranta錄製下來。據說他一生未婚,在一場街頭鬥毆中失去生命。
題外話,是說,吉普賽人到底多愛街頭鬥毆!著名的El Fillo的兄弟因為被人謀殺,El Fillo還將這件事寫成Seguiriyas:
- Mataste a mi hermano,
- no te he perdoná.
- Tú le has matao liaíto en su capa,
- sin jaserte ná.
或許也因為這些打打殺殺恩怨情仇讓Flamenco的歌詞歌詞更濃烈充滿張力與戲劇性。
影片:Pedro el Morato的Taranto,旋律與現在我們知道的相去不遠。
另外,Taranto必須要知道的是這位El Cojo de Málaga(1895~1937),他所唱的Taranto是最廣為流傳的版本。本名Joaquín Vargas Soto(málaga, 1880-barcelona, 1940),小時候患小兒麻痺症,不良於行,所以被稱為El Cojo de Málaga。他在Linares開始藝術生涯,在那裡他學習了Tarantas跟其他Levante曲式。他1931年搬到巴賽隆納之後過得不太好。
現在我們最常聽到的版本也是最經典的是Manuel Torre所演唱的:Ay, mi muchacho(我的小男孩,1929)
Taranto de Manuel Torre
Ay, que a dónde andará mi muchacho
ay, hace tres días que no lo veo,
dime donde andará mi muchacho
si estará bebiendo vino
o andará por ahí borracho
ay, o una mujer me lo habrá comprometío.
在1953年Flores el Gaditano 錄製的專輯中"Barrenero barrenero"被標注為Taranto。1955年Rafael Romero專輯裡的El Gallina也標註Taranto,但最熟悉的還是Fosforito的Taranto:
Por tus mentiras cambiaba
me carino verdadero
los besos que tu me dabas
me sabian a veneno
sabiendo que me enganabas
La dicha que en ti he perdido
que yo intentare lograr
olvida que te he querido
y vive tu voluntad
que yo vivire a me albedrio
而舞蹈部分,必須歸功於Carmen Amaya:
還可以參考這部影片:
一般來說,舞蹈結構最後會用Tangos做結束,一般結構中的Escobilla有兩種,一種是有特定的旋律:
不過這個旋律基本上傳統,但有一些變化導致長度跟傳統的旋律不一樣,不能以此作為標準就是。
一種就是Taranto的基本旋律:
不一定要用特定的旋律,反正編舞各有喜好,沒有什麼對錯。
至於連接Tango的方式也都不一樣,有人喜歡結束taranto,之後可能接一個Tapao,因為Taranto跟Tago都是4拍,不過Taranto是大四拍,Tango是小四拍,用tapao做連接很安全。
還有一個方式是在Zapateado一串踩腳時,吉他手默默的換到Tango的和弦,由於Tango是小四拍,所以吉他的銜接不會忽然就換到小四拍,而是降到跟Taranto的循環節奏一致之後再用Tango的llamada結束,用文字形容很難理解,如果有機會跳Taranto時可以跟吉他手討論轉換的方式。
最後分享我很喜歡的舞者Cristina Aguilera在2016年的Cante de las Minas的參賽舞碼:
著名的Cantes de las Minas,可以看得出來Taranto算是蠻熱門的曲式,比賽愛用款。
//2019 Cantes de las Minas, Paula Comitre
//2017 Cantes de las minas, Macarena Ramirez(1992, Cadíz)
//2016 Cante de las Minas, Anabel Veloso
//Milagros Mengíbar (1952~, Sevilla)